英会話 英単語 英語学習

「そういえば」は英語で何て言う?ネイティブが英会話よく使う表現5選

2020年7月25日

こんにちは、偏差値40から英語に目覚めイギリスの大学へ入学・卒業し英検1級を一発で取得したライフタイムラーナー管理人のJIN(@ScratchhEnglish)です。

  • 「そういえば」って話題を変えたい時はどんな英語を使いますか?
  • 「そういえばそれで思い出したんだけど」は英語でどうやって伝えられますか?
  • ネイティブが英会話でよく使う表現を教えてください

「そういえば」という言葉は会話の流れを維持する上で重要な表現ですよね。

ただ、「そういえば」をよく考えてみるといくつかのニュアンスが想定できます。

  • 「ところで」を意味する「そういえば」
  • 「言われてみれば」を表す「そういえば」
  • 「それで思い出したんだけど」を表す「そういえば」

以上のニュアンスを英語で表したい時に1つの同じ表現で全部を表す事はできません。

例えば「そういえば」としてよく使われるのは「By the way」ですが、このBy the wayは話題を変える時のみに使う表現なので下2つのニュアンスで使えません。

実際昔の僕もこのようなニュアンス違いの単語で英会話を苦戦していました。

今回の記事は

  • それぞれのニュアンスで使える英会話表現の紹介
  • ネイティブがよく使う物のみを厳選
  • ニュアンス解説と例文紹介

を中心に紹介していきます。

この記事を読むメリット

  • ネイティブがよく使うものを厳選したリストを知れる
  • ネイティブに対するリスニング理解度が高まる
  • 具体的な使い方や細かいニュアンスの違いが分かる

「そういえば」は英語で何て言う?ネイティブが英会話よく使う表現5選

スポンサーリンク

話題を変える時につかう「By the way」

話題を変える「そういえば」「ところで」に使えるのがこのBy the wayです。

つまりこれまでの話題を一旦切って次の話題に持って行くときのつなぎとして使う事ができる表現になります。

シンプルながらネイティブの英会話でもよく使われているのでチェックです。

例文
エレナ先生
By the way, was your mom okay?(そういえばお母さん大丈夫だった?)

単純に「あのさあ」で使える「You know what?」

このYou know whatも英語ネイティブ御用達の表現です。

言葉でこのニュアンスを完璧に表現するのは難しいのですが、You know what?の後には必ず話したい内容が来ます。

あえて訳すなら「あのさあ」「ちょっと聞いてよ」といったところ。

簡単な例
  • You know what? I know a good restaurant around here.(そういえばこの辺に良いレストランを知っているよ)
  • You know what? I saw your ex yesterday.(ちょっと聞いてよ、昨日あなたの元カレを見たわよ)
  • You know what? I got married last month!(ちょっと聞いてよ、先月結婚したの!)
例文
エレナ先生
You know what? I think you're wrong.(あのさあ、あなた間違ってると思うわよ)

スポンサーリンク

そういえばなんだけどを表す「Speaking of which」

非ネイティブにとってはニュアンスが若干分かりづらいのであまり使われていませんが、ネイティブがよく使っているのがこのSpeaking of whichです。

こちらはこれまで話していた事と違う物の話題と関連するものが後に来ます。

例えば高校時代の思い出を話している時に「そういえば高校の時一緒だったあの子結婚したらしいよ」の「そういえば」の部分でこのSpeaking of whichを使います。

また、Speaking of~という表現も非常に便利なので併せて覚えておきましょう。

Speaking of~の例
  • Speaking of surprises(驚く事と言えば)
  • Speaking of marriage(結婚と言えば)
  • Speaking of family(家族と言えば)

つまりSpeaking of whichよりもさらに具体的な「~と言えば」を表す事ができます。

例文
エレナ先生
Speaking of which, Mike got divorced.(そういえばマイク離婚したらしいわよ)

言われてみれば…を表す「Now that you mention it

こちらは作りが非常にシンプルなので理解しやすいです。

  • Now that~:~からには
  • You mention it:あなたがそれに言及する

つまり直訳するとあなたがそれに言及したから…つまり「言われてみれば」「そういえば」「そういわれてみると」という意味になります。

例文
エレナ先生
Now that you mention it, he acted weird yesterday.(言われてみれば彼昨日言動が少しおかしかったわね)

「それで思い出したんだけど」を表す「That reminds me…」

先ほどのNow that you mention isとかなり似ています。

  • That:それ
  • Remind:思い出させる
  • Me:私に

つまり相手が言った事によって自分が何かを思い出した時に使う事ができます。

例文
エレナ先生
That reminds me, I forgot to call him yesterday.(それで思い出したんだけど、昨日彼に電話するの忘れてたわ)

今回の「そういえば」のまとめ

今日の記事では「そいえば」を表す英語ネイティブが会話でよく使う表現を解説してきました。

今日のおさらい

  • By the way:ところで、そういえば(話題を変える時)
  • You know what?:あのさあ、ちょっと聞いてよ
  • Speaking of which:そう言えばなんだけど(話題の継続)
  • Now that you mention it:言われてみれば
  • That reminds me…:それで思い出したんだけど







あなたにおすすめの関連記事

JINがおすすめするオンライン英語ツール厳選トップ5

  • 英語を始めてみたいけど何から始めたらいいのか分からない
  • 最近英語に伸び悩んでいる
  • 英語学習が全然楽しくない
  • もっと効率的、効果的に英語力を上げたい
  • 英会話スクールには高くて通えないけど本格的に英語を勉強したい

そんな悩みを抱える方々の為に偏差値40からイギリスの大学を卒業したライフタイムラーナー/SCRATCHH CO管理人JINが世にあるオンライン英語教材をたくさん試し、数ある中からコストパフォーマンスのみに重点を当てておすすめを5つ厳選してランキングにしました!

>>超厳選コスパランキングトップ5はこちらからご覧いただけます

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
JIN

JIN

1993年生まれ愛知県出身、偏差値40台の公立高校から独学勉強の末イギリスにあるイーストアングリア大学を正規で卒業、元英会話講師。 英検1級も取得し、今はなんとなくイタリア語をゆるーく勉強中。 現在は翻訳、英語、イギリスといった分野を軸に様々な活動を展開しています!

-英会話, 英単語, 英語学習

Copyright© ライフタイムラーナー , 2020 All Rights Reserved.