単語・熟語辞典

「分かりやすい」は英語で何て言う?よく使われる表現6選【例文付き】

2020年4月22日

 

こんにちは、偏差値40から英語に目覚めイギリスの大学へ入学・卒業し英検1級を一発で取得したライフタイムラーナー管理人のJIN(@ScratchhEnglish)です。

 

悩みのタネ

  • 「分かりやすい」は英語で何て言いますか?
  • 「この説明書は分かりやすい」と言いたいです
  • 最も適切な表現はどれですか?

 

皆さんは「分かりやすい」という状態を表現したい時はどんな英語表現をチョイスして使いますか?

 

想定シチュエーション

  • 難しくない
  • シンプルで分かりやすい
  • 読みやすくて分かりやす

 

様々な状況が考えられますよね!

 

結論から言ってしまうと、一番汎用的に「分かりやすい」を表す事ができる英語表現は「Easy to understand」です。

 

 

この記事を読むメリット

  • 明日から「分かりやすい」と英語で言えるようになる
  • ネイティブに対するリスニング理解度が高まる
  • 「分かりやすい」を英会話で使い分ける事ができるようになる

 

エレナ先生
今回の記事では異なるニュアンスの「分かりやすい」を表す英語表現を例文付きで紹介していきます!

 

 

  • この記事を書いた人
JIN

JIN

1993年生まれ愛知県出身、偏差値40台の公立高校卒業後に独学の末イギリスのイーストアングリア大学に入学して卒業、元オンライン英会話講師、英検1級取得、TOEIC930点。 多くの記事は現役英語講師かつ英語ネイティブである妻の監修で執筆しています。

スポンサーリンク



「分かりやすい」は英語で何て言う?よく使われる表現6選【例文付き】

 

それでは様々なシチュエーションで使える便利な英語フレーズをニュアンス解説付きで見ていきましょう。

 

最も一般的に使える「Easy to understand」

 

今回紹介する表現の中で最も一般的に使う事ができるのが「Easy to understand」でしょう。

 

メモ

  • Easy to~:~するのが簡単
  • Understand:理解する

 

このように分解すると分かるように「理解するのが簡単」という意味になり、様々な状況で使う事ができます。

 

例文

 

エレナ先生
It's easy to understand!(これは分かりやすいわね)

 

 

理解できることを表す「Understandable」

 

Understandableは形容詞ですが、この1ワードを分解すると分かりやすいかと思います。

  1. Understand:理解する
  2. Able:できる

繋げ合わせて1語にすると「理解できる」という意味になります。

 

ただ日本語を見ても分かるように「分かりやすい」とは若干それてしまいます。

 

よくある状況

  • その行動は当然だよ(理解できるよ)という同情
  • 情報や説明などが理解できるという状態

 

あくまで「理解可能」という側面に重きを置いています。

 

例文

 

エレナ先生
I'm very sorry to hear that, but that's understandable.(残念だけれども、当然の事だと思います)

 

 

難しくないという言い回しの「Not hard to understand」

 

最初のEasy to understandを言い換えたような表現です。

 

ポイント

  • Easy to understand=理解が簡単
  • Not hard to understand=理解が難しくない

 

スタート地点をどちらに持ってくるかだけで、基本的に大枠の意味は全く同じです。

 

例文

 

エレナ先生
This user manual wasn't hard to understand.(このユーザーマニュアル分かりやすかったわ)

 

 

シンプルである事を強調する「Simple to understand」

 

  • Easy to understand
  • Not hard to understand

これらと同じ系統になります。

 

こちらはSimpleという単語が入っているので、ニュアンス的には「理解するのがシンプルである」=「シンプルで分かりやすい」という風になります。

 

例文

 

エレナ先生
This map is simple to understand.(この地図シンプルで分かりやすいわ)

 

 

実行しやすいを表す「Easy to follow」

 

この表現がよく使われる場面としては、手順付きの説明書などが挙げられます。

 

Followには「従う」という意味があるので、手順などを簡単に従って実行する事ができると言ったニュアンスです。

 

例文

 

エレナ先生
This furniture's manual is easy to follow.(この家具の説明書とても分かりやすいわ)

 

 

やさしい事を強調する「Friendly」

 

フレンドリーって社交的な人の事を指すのでは?と思う人も多いかもしれませんが、それ以外でも非常に便利に使える単語です。

 

簡単な例

  • Environmentally friendly=環境にやさしい
  • User friendly=ユーザーにやさしい
  • Driver friendly=ドライバーにやさしい

 

機械やソフトウェアが分かりやすい、扱いやすい時にもこのフレンドリーは使われます。

 

例文

 

エレナ先生
This software is user-friendly.(このソフトウェアはユーザーにやさしいわね(ユーザーにとって分かりやすいわね))

 







おすすめの関連記事

  • この記事を書いた人
JIN

JIN

1993年生まれ愛知県出身、偏差値40台の公立高校卒業後に独学の末イギリスのイーストアングリア大学に入学して卒業、元オンライン英会話講師、英検1級取得、TOEIC930点。 多くの記事は現役英語講師かつ英語ネイティブである妻の監修で執筆しています。

-単語・熟語辞典

© 2021 ライフタイムラーナー