ビジネス英語 英会話フレーズ

ビジネスや接客で大活躍!「少々お待ちください」を丁寧に表す英語表現23選

2020年1月7日

少々お待ちください 英語 接客 ビジネス 電話 レストラン

 

こんにちは、偏差値40から英語に目覚めイギリスの大学へ入学・卒業し英検1級を一発で取得したライフタイムラーナー管理人のJIN(@ScratchhEnglish)です。

 

悩みのタネ

  • 「少々お待ちください」は英語で何て言いますか?
  • 電話口や職場で使いたいのですが
  • 最も適切な表現はどれですか?

 

 

  • メール
  • ビジネス
  • 電話
  • 接客

 

このような場面で「少々お待ちください」と言う機会はありませんか?

 

  • 「ちょっと待って欲しい」
  • 「少し時間が欲しい」
  • 「確認したい」

 

色々な場面が想定できますよね。

 

みなさんはそんな「少々お待ちください」を英語で伝えたい時はどんな表現を使いますか?

 

この記事を読むメリット

  • 明日から「少々お待ちください」と英語で言えるようになる
  • ネイティブに対するリスニング理解度が高まる
  • 「少々お待ちください」を英会話で使い分ける事ができるようになる

 

エレナ先生
今回の記事では英語で「少々お待ちください」を伝える為に使える英語表現を紹介していきます!

 

 

  • この記事を書いた人
JIN

JIN

1993年生まれ愛知県出身、偏差値40台の公立高校卒業後に独学の末イギリスのイーストアングリア大学に入学して卒業、元オンライン英会話講師、英検1級取得、TOEIC930点。 多くの記事は現役英語講師かつ英語ネイティブである妻の監修で執筆しています。

スポンサーリンク



英語で「少々お待ちください」は何て言う?使える便利な表現23選

 

それでは状況別に使える「少々お待ちください」を表す英会話フレーズをニュアンス付きで紹介していきます!

 

ビジネスや接客で使える「少々お待ちください」を表す丁寧な英語表現

 

まずはビジネスシーンで使える「少々お待ちください」から!

 

Could you wait for a moment, please?

 

CouldとPleaseが付いている非常に丁寧な表現です。

 

A momentは直訳すると「一瞬」となり「少しの間だけ」というニュアンスを強調します。スタンダードで非常に使いやすいフレーズです。

 

また、疑問形なので「少々お待ち頂けますか?」という意味になります。

 

類似表現

Could you give me a moment, please?(少し時間を頂けますか?)

 

「A moment」の部分を変える事で時間の調整をする事ができます。

 

簡単な例

  • A moment:一瞬
  • A second:一秒
  • A minute:一分
  • 30 minutes:30分
  • An hour:一時間
  • A day:一日

 

例文

 

ジョーダン先生
Could you wait for a moment, please?(少々お待ち頂けますか?)

 

 

Sure!(もちろんいいですよ)
サーシャ先生

 

 

Just a moment, please

 

丁寧な表現で頼みごとをしたい時は語尾にPleaseを付けるのが基本です。

 

「Just a moment」単体だとニュアンス的には「ちょっと待って!」といった感じになりますが、Pleaseを付ける事で「少々お待ちください」という風になります。

シンプルながら丁寧な使いやすい英語表現です。

 

イギリスに住んでいた頃、カスタマーサービスに電話した時は大体このフレーズを使っていました。

 

例文

 

ジョーダン先生
My reservation number is 77777(私の予約番号は77777なのですが)

 

 

I will check it on the system. Just a moment, please(システム上で確認いたしますので少々お待ちください)
サーシャ先生

 

 

I will be with you in a moment

 

直訳すると「一瞬であなたと一緒になります」つまりすぐに戻ってきますという表現です。

 

想定できる状況としてはお店に行ってレジで自分の番が来たけど店員さんがレシートのロールを交換している状況。

 

この状況では「(終わったら)すぐに対応しますので」というニュアンスが汲み取れます。

 

電話やメールというよりは対面での方が良く使われる表現です。

  • I will be with you shortly
  • I will be with you in a bit

なども同じ意味として使われることがあります。

 

例文

 

ジョーダン先生
Hello?(すみません!)

 

 

Sorry, I will be with you in a moment(すみませんすぐ戻ります)
サーシャ先生

 

 

ビジネスにおける電話対応で使える「少々お待ちください」を表す丁寧な英語表現

 

次は電話対応で使える表現を紹介します。

 

Please hold on a second

 

直訳すると「1秒待ってください」となります。

 

関連

Hold on(動詞):電話を切らないで待つ

 

つまり「少しだけ電話をそのままでお待ちください」という電話対応に特化した表現になります。

 

類似表現

  • Please hang on a second.
  • Hold the line, please.
  • Can you hold on for a second, please?

 

個人的には「Please hang on a second」が「少々お待ちください」としては非常にシンプルで使いやすいのでおすすめです。

 

自分が覚えやすく言いやすいものをこの中から選んで使ってみましょう!

 

例文

 

ジョーダン先生
Is Mr. Mason available?(メイソンさんはいらっしゃいますか?)

 

 

Please hold on a second(少々お待ちください)
サーシャ先生

 

 

友達同士で使えるカジュアルな「少々お待ちください」を表す英語表現

 

最後はカジュアルに使えるフレーズを紹介します。

 

Just a moment!

 

気づいた人もいるかもしれませんが、先ほど「Pleaseの付いた丁寧な表現」として紹介したものからPleaseを抜けばカジュアルな表現に変わります。

 

カジュアル表現

  • Give me a second!
  • Hold on!
  • Wait!
  • One moment!
  • Wait a sec!
  • Hang on!

 

友達とは言えPleaseを付けるのが礼儀ではありますが、Pleaseの有無はその人とどれだけ親密かにもよります。

 

例文

 

ジョーダン先生
Are you coming or what?(来るの?来ないの?)

 

 

Wait a sec! I'm finishing up my makeup(ちょっと待って!もうすぐメイク終わるから!)
サーシャ先生

 

 

Can you wait for a moment?

 

こちらも同様Could you~please?から

  • Could→Can
  • Pleaseを抜く

 

このように形を変えればよりカジュアルな表現になります。

 

Can you wait for a moment?であれば「ちょっと待ってくれる?」といったようなニュアンスに変わります。

 

類似表現

  • Can you hold on a sec?
  • Can you give me a second?
  • Can you wait a bit?

 

例文

 

ジョーダン先生
Can you wait for a sec?(ちょっと待ってくれる?)

 

 

What's up?(どうしたの?)
サーシャ先生

 

 

関連記事
英語 ネイティブ どうしたの 使い分け
「どうしたの?」は英語で何と言う?ネイティブがよく使う表現12選と使い分け方

続きを見る

 

I'll be there in a bit!

 

こちらは「もうすぐ行くから!」という意味のこれまでとちょっとニュアンスが違う表現です。

 

ここでのThereは話している相手の場所を表します。

 

例文

 

ジョーダン先生
How long will it be?(どれくらいかかるの?)

 

 

I'll be there in a bit!(もうすぐ行くから!)
サーシャ先生

 

 

「少々お待ちください」と共に使う事ができる便利な英語表現

 

「少々お待ちください」と言ってもそれぞれ理由や状況が異なりますよね?

 

状況によってこれらの英語表現を使い分ける事は非常に重要になります。

 

一緒に使えるフレーズ

  • We're/I'm still checking:現在確認中です
  • Thank you for waiting:お待ちいただきありがとうございます
  • I'm sorry for keeping you wait:待たせてしまって申し訳ございません
  • I'm sorry but it will take a while:申し訳ございませんがかなり時間がかかります
  • Could I get back to you later:後で折り返させて頂いてもよろしいでしょうか?
  • I'm not quite sure:ちょっと確信がありません
  • Thank you for your patience:(辛抱強く)お待ち頂きありがとうございます

 

  • カジュアル
  • フォーマル(ビジネス)
  • 電話
  • 対面

 

今回紹介した「少々お待ちください」を表す英語表現をすべて覚える必要はありませんが、各状況で1つずつ使えるフレーズを覚えておくのがおすすめです。

 

エレナ先生
特に電話口でサラっと言えるようになったらカッコイイですよね!







おすすめの関連記事

  • この記事を書いた人
JIN

JIN

1993年生まれ愛知県出身、偏差値40台の公立高校卒業後に独学の末イギリスのイーストアングリア大学に入学して卒業、元オンライン英会話講師、英検1級取得、TOEIC930点。 多くの記事は現役英語講師かつ英語ネイティブである妻の監修で執筆しています。

-ビジネス英語, 英会話フレーズ

© 2021 ライフタイムラーナー