映画 英語の名言

【映画で英語】人気洋画のカッコいい名セリフ・名言30選【英語解説付き】

2020年8月4日

映画 英語 名言 セリフ

こんにちは、偏差値40の高校時代英語に目覚め、紆余曲折あってイギリスの大学で映画、メディア学を学び卒業したライフタイムラーナー管理人のJIN(@ScratchhEnglish)です。

  • 洋画に出てくる名セリフを知りたい!
  • 映画で英語を学んでみたい!
  • 英語のカッコいいセリフを言ってみたい!

名作には名言が必ずあるものです。

しかし吹き替え版や字幕付きで洋画を見ている場合、その名セリフが実際に英語では何と言っているのか分からないですよね。

今回の記事では一応イギリスの大学で映画学も学び、卒業した私が

  • ジャンル別名作の名セリフ30選
  • 書くセリフの英語解説
  • 各作品がどのVODサービスで視聴できるのか

この3点を解説していきます!

今日の記事内容

  • 名作映画のカッコいい名言30選
  • セリフの英語解説
  • VODサービスの配信状況

この記事を読むメリット

  • 名作映画の名言を英語で理解できる
  • 明日から英会話で使えるかも!
  • 各紹介作品の配信状況を一目で確認できる

ドラマ映画の名作からの英語の名言

スポンサーリンク

ゴッドファーザー(1972年)The Godfather

I'm gonna make him an offer he can't refuse.(嫌とは絶対に言わせない)

直訳だと「彼が断われない提案をする」で、脅迫的なニュアンスのこもったセリフとなっています。

英語解説

  • Gonna:Going to
  • Make an offer:申し出をする
  • Can't refuse:断れない

さらに詳しく

ゴッドファーザー(1972年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

ゴッドファーザー2(1974年)The Godfather 2

Keep your friends close, but your enemies closer.(友は近くに置いておくべきだが敵はもっと近くに置いておくべきだ)

英語解説

  • Keep~close:~を近くに置いておく
  • Enemy:敵
  • Closer:より近く

さらに詳しく

ゴッドファーザー 2(1974年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

スポンサーリンク

ア・フュー・グッドメン(1992年)A Few Good Men

You can't handle the truth!(お前に真実など理解できん!)

直訳すると「この真実はお前の手には負えない!」となります。

英語解説

  • Can't:できない
  • Handle:扱う
  • Truth:真実

さらに詳しく

ア・フュー・グッドメン(1992年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

ファイトクラブ(1999年)Fight Club

It’s only after we’ve lost everything that we’re free to do anything.(すべてを失って初めて本当の自由を手にする事ができるんだ)

Only after~(~して初めて)という表現が非常に重要です。

ファイトクラブの時のブラットピットはホントカッコよかったですよね!

英語解説
  • Only after:~して初めて
  • Lose:失う
  • Anything:何でも

さらに詳しく

ファイトクラブ(1999年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ソーシャルネットワーク(2010年)Social Network

You don’t get to 500 million friends without making a few enemies.(いくらか敵を作らなければ5億人のユーザーを得る事はできない)

セリフというより、この映画のキャッチコピーでした。

FriendsとありますがFacebookに関する映画なので、5億人の友達というよりは5億人のユーザーといったところです。

英語解説

  • Without:~なしで
  • A few:いくらかの
  • Enemy:敵

さらに詳しく

ソーシャルネットワーク(2010年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT×
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

それでも夜は明ける(2013年)12 Years a Slave

Well, I don't want to survive. I want to live.(生き残りたいわけではない、人生を生きたいんだ)

Survive(漠然とした生きる)とLive(人生を生きる、過ごす)を対比にしたセリフです。

テーマがテーマだけに非常に刺さります、映画自体も刺さりましたね…

英語解説
  • Want to~:~したい
  • Survive:生き残る
  • Live:生きる

さらに詳しく

それでも夜は明ける(2013年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ
Hulu
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

タクシードライバー(1976年)Taxi Driver

You talking to me?(俺に何か用か?)

カジュアルな会話なのでYouの前のAreが省略されています。

直訳すると「私に話しかけているのですか?」

英語解説
  • Talk:話す
  • Talk to~:~に話しかける

さらに詳しく

タクシードライバー(1976年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

ロッキー4/炎の友情(1985年)Rocky IV

If I can change and you can change, everybody can change.(俺が変われるなら君も変われる、誰だって変わる事ができる)

英語解説
  • If:~なら
  • Change:変わる
  • Everybody:誰でも

ロッキー4/炎の友情(1985年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ラブコメ/ロマンス映画の名作からの英語の名言

恋愛小説家(1997年)As Good as It Gets

You make me want to be a better man.(君の為にもっといい男になりたい)

名俳優ジャック・ニコルソンが演じるメルヴィンが放つとても英語らしい言い回しのセリフです。

直訳すると「君は僕をもっといい男になりたいと思わせる」です。

英語解説

  • Make me~:僕に~させる
  • Want to be~:~になりたい
  • Better man:もっといい男

さらに詳しく

恋愛小説家(1997年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT×
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

ブリジットジョーンズの日記(2001年)Bridget Jones's Diary

I like you very much. Just as you are.(僕はありのままの君がとても好きだ)

Very muchを使う所など、コリン・ファース演じるポッシュなキャラクターに合っていると思います。

ちなみにイギリスを舞台にした映画ですが、主演の女優さんはアメリカ人でイギリス英語のアクセントを特訓して取得したそうです。

英語解説

  • Like:好き
  • Very much:とても
  • As you are:ありのままのあなた

さらに詳しく

ブリジットジョーンズの日記(2001年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT×
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
×

恋人たちの予感(1989年)When Harry Met Sally...

I'll have what she's having.(彼女が食べてるものを私も貰うわ)

「I'll have(私は貰います)」「what she's having(彼女が食べている物)」に分解すると分かりやすいです!

面白いシーンですが音量注意!

英語解説

  • Will:~します
  • Have:貰う、食べる
  • What:~する事(関係代名詞)

さらに詳しく

恋人たちの予感(1989年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
×

タイタニック(1997年)Titanic

I’m the king of the world!(世界は俺のものだ!)

直訳すると「俺は世界の王だ!」ですが、大海原に向かって叫ぶシーンなので意訳の方が適切です。

いつまで経っても色褪せない名作ですね。

英語解説

  • Kind:王
  • World:世界

さらに詳しく

タイタニック(1997年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

ファンタジー映画の名作からの英語の名言

ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団(2007年)Harry Potter and the Order of the Phoenix

Indifference and neglect often do much more damage than outright dislike.(無関心や無視は嫌われること以上にダメージがある)

「無関心が一番傷つく」よく言われるところですよね。

英語解説

  • Indifference:無関心
  • Neglect:無視
  • Damage:ダメージ
  • Outright:完全な
  • Dislike:毛嫌い

さらに詳しく

ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団(2007年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ハリーポッターと死の秘宝パート1(2010年)Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1

You have nothing to fear, if you have nothing to hide.(やましい事が無ければ何も恐れる事はない)

文法的にも問題で出てきそうなきれいなセリフです。

英語解説

  • Nothing:何もない
  • Fear:恐れる
  • If:~ならば
  • Hide:隠す

ハリーポッターと死の秘宝パート1(2010年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ロード・オブ・ザ・リング(2001年)The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring

You shall not pass!(通る事はできん!)

シンプルに意味は「You cannot pass!」と同じですが、Shallの方がよりフォーマルかつ会話では若干古風なイメージもあります。

英語解説

  • Shall:~しなければならない
  • Pass:通り抜ける

ロード・オブ・ザ・リング(2001年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT×
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

アクション映画の名作からの英語の名言

スパイダーマン(2002年)Spiderman

With great power comes great responsibility.(大いなる力には大いなる責任が伴う)

学校ではGreatを「素晴らしい」といったように教えられがちなので見逃されがちですが、Greatには「偉大な」「巨大な」という意味もあります。

確かにすべてひっくるめれば「素晴らしい」でもあるんですけどね!

文法的な話をすると、「Great responsibility comes with great power.」の方がシンプルで分かりやすいのですが、ここではあえて倒置法になっています

英語解説

  • Great:偉大な、巨大な
  • Power:力
  • Responsibility:責任

さらに詳しく

スパイダーマン(2002年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT×
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

トップガン(1986年)Top Gun

I feel the need for speed.(スピードが必要だ)

直訳すると「スピードの必要性を感じる」といった感じです!

英語解説
  • Feel:感じる
  • Need for~:~の必要(性)
  • Speed:スピード、速度
主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ
Hulu
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS

マッドマックス 怒りのデス・ロード(2015年)Mad Max: Fury Road

Oh, what a day! What a lovely day!(ああなんて日だ!なんて素晴らしい日なんだ!)

What a+名詞で「なんて~だ!」という意味になり、重要な表現なのでぜひ覚えておきましょう。

つまり小峠さんの「なんて日だ!」は英語で「What a day!」となります

英語解説
  • What a+名詞:なんて~だ!
  • Day:日
  • Lovely:素晴らしい
主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ
Hulu
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ダークナイト(2008年)The Dark Knight

Why so serious?(そのしかめツラは何だ?)

映画字幕ではこのように翻訳されたようです。

直訳すると「どうしてそんなにシリアス(マジメ)なんだ?」ですが文脈上このような翻訳になっています。

「マジメ」は英語で何て言う?真面目が表す要素を考えてみよう!

英語解説

  • Why:なぜ
  • So:そんなにも
  • Serious:真面目な、シリアスな

さらに詳しく

ダークナイト(2008年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu
Netflix
FODプレミアム×
U-NEXT
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

キャプテンアメリカ(2016年)Captain America

I could do this all day.(1日中やってられるぜ)

様々なシーンで度々使われるセリフなので文脈によって訳も変わると思いますが、直訳は「私はこれを1日中できる」です。

例えばボコボコに殴られているシーンで「I could do this all day.」というセリフが使われていますが、この場合は「1日中殴られても諦めない、負けない」というニュアンスを含んでいます。

例えばジェットコースターに乗り終わった後に「I could do this all day.」と言えば「楽しすぎて一日中乗ってられるよ!」というニュアンスを表す事ができたり、色々な場面で日常会話でも使えるので便利です!

さらに詳しく

キャプテンアメリカ(2016年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

 

パイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト(2006年)Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest

Why fight when you can negotiate?(交渉という選択肢があるのになぜ戦う必要がある?)

英語解説

  • Just~:とにかく~
  • Why:なぜ
  • Fight:戦う
  • When:~の時
  • Negotiate:交渉する

さらに詳しく

パイレーツ・オブ・カリビアン/デッドマンズ・チェスト(2006年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ターミネーター1,2(1984、1991年)Terminator 1,2

I'll be back.(また戻ってくる)

当初の台本では「I'll come back」だったようです。

英会話ではI'll be backの後に

  • Soon
  • In a bit
  • In an hour

などを付け加える事が多いです。

さらに詳しく

ターミネーター2(1991年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ
Hulu
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT×
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ファミリー映画の名作からの英語の名言

ファインディングニモ(2003年)Finding Nimo

Just keep swimming.(とにかく泳ぎ続けるんだ)

Keep swimmingだけでも「泳ぎ続けろ」となりますが、文頭にJustを付ける事によって「とにかく」というニュアンスが追加されます。

英語解説

  • Just~:とにかく~
  • Keep+~ing:~し続ける

さらに詳しく

ファインディングニモ(2003年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

アナと雪の女王(2013年)Frozen

Love is putting someone else’s needs before yours.(愛とは自分より相手のことを先に考えること)

英語的にも非常に整った文法構成のセリフです。

直訳すると「愛は他の誰かが必要としている事をあなたの必要な事の前に置く事」つまり相手が必要としている事を自分のものより先に考えるという意味合いになります。

英語解説

  • Love:愛
  • Someone else:他のだれか
  • Need:必要な事
  • Before:~の前に
  • Yours:あなたの

さらに詳しく

アナと雪の女王(2013年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
×

ライオンキング(1994年)Lion King

Oh yes, the past can hurt. But the way I see it, you can either run from it or learn from it.(そう、過去にはつらいこともある、でも過去からは逃げるか、そこから学ぶかしかできない)

確かにそうですよね、とてもいい言葉です。

英語解説

  • Past:過去
  • Hurt:傷つける
  • Either:~のどちらか
  • Run from:~から逃げる
  • Learn:学ぶ

さらに詳しく

ライオンキング(1994年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。

主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ミュージカル映画の名作からの英語の名言

メリー・ポピンズ(1964年)Mary Poppins

In every job that must be done, there is an element of fun.(やらなきゃいけないどんな仕事の中にも必ず1つは楽しめる要素があるはず)

確かに仕事や作業がつまらないものにするかどうかって実際自分次第なんですよね!

英語解説

  • Every job:すべての仕事
  • Element:要素
  • Fun:楽しい

さらに詳しく

メリー・ポピンズ(1964年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。


主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

グレイテスト・ショーマン(2017年)The Greatest Showman

You Don't Need Everyone To Love You, Just A Few Good People.(みんなに好かれる必要はないじゃない、大切な人が数人いれば…)

英語解説

  • Don't need to~:~する必要はない
  • A few:数人の

さらに詳しく

グレイテスト・ショーマン(2017年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。


主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)

ハイスクールミュージカル3(2008年)High School Musical 3: Senior Year

Better to consider opportunities now than in ten years, when life may limit your choices.(限界を知ってしまうかもしれない10年後に決断するよりも今決断した方が良い)

当時はヒロイン役のヴァネッサ・ハジェンズさんの大ファンでした。

かなり意訳しましたが、分解して直訳してみると

  • Better to consider opportunities now:今チャンスを考えた方が良い
  • Than in ten years:10年後よりも
  • When life may limit your choices:生活があなたの選択肢を制限してしまうかもしれない時

英語解説

  • Consider:考える
  • Opportunity:機会
  • Limit:制限する
  • Choice:選択肢

最近たまたまYouTubeで最新のヴァネッサ・ハジェンズさんの動画に行き会ったのですが、世界一美しいなと思ってしまったので一応載せておきます。

さらに詳しく

ハイスクールミュージカル3(2008年)の主要動画配信サービス取り扱い状況(2020年7月現在)※最新の配信状況は各サイトにてご確認ください。


主要VODサービス取り扱い
Amazonプライムビデオ△(レンタル・購入のみ)
Hulu×
Netflix×
FODプレミアム×
U-NEXT△(レンタル・購入のみ)
TSUTAYA TV/TSUTAYA DISCAS
△(レンタル・購入のみ)







あなたにおすすめの関連記事

JINがおすすめするオンライン英語ツール厳選トップ5

  • 英語を始めてみたいけど何から始めたらいいのか分からない
  • 最近英語に伸び悩んでいる
  • 英語学習が全然楽しくない
  • もっと効率的、効果的に英語力を上げたい
  • 英会話スクールには高くて通えないけど本格的に英語を勉強したい

そんな悩みを抱える方々の為に偏差値40からイギリスの大学を卒業したライフタイムラーナー/SCRATCHH CO管理人JINが世にあるオンライン英語教材をたくさん試し、数ある中からコストパフォーマンスのみに重点を当てておすすめを5つ厳選してランキングにしました!

>>超厳選コスパランキングトップ5はこちらからご覧いただけます

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
JIN

JIN

1993年生まれ愛知県出身、偏差値40台の公立高校から独学勉強の末イギリスにあるイーストアングリア大学を正規で卒業、元英会話講師。 英検1級も取得し、今はなんとなくイタリア語をゆるーく勉強中。 現在は翻訳、英語、イギリスといった分野を軸に様々な活動を展開しています!

-映画, 英語の名言

© 2020 ライフタイムラーナー